Polonais perdu

Sur le chemin du boulot, croisé un polonais perdu.

Bredouilles d’un côté et de l’autre pour expliquer où trouver tel endroit, en français, en anglais, jusqu’à ce qu’il répète « compris compris compris understand » en souriant et en bougeant les mains et qu’il s’enfuie.

M’est avis qu’il n’a pas saisi un traître mot, en fait… J’espère qu’il a trouvé.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

To create code blocks or other preformatted text, indent by four spaces:

    This will be displayed in a monospaced font. The first four 
    spaces will be stripped off, but all other whitespace
    will be preserved.
    
    Markdown is turned off in code blocks:
     [This is not a link](http://example.com)

To create not a block, but an inline code span, use backticks:

Here is some inline `code`.

For more help see http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax